Cite Them Right 11th edition - Harvard

Navarro, G., Bertossi, L. und Kohayakawa, Y. (Hrsg.) (2006) Fourth IFIP International Conference on Theoretical Computer Science - TCS 2006 : IFIP 19 th World Computer Congress, TC-1, Foundations of Computer Science, August 23-24, 2006, Santiago, Chile [cd]. 1 st ed. 2006, IFIP Advances in Information and Communication Technology. 1 st ed. 2006. New York, NY: Springer US. doi:10.1007/978-0-387-34735-6.

Chicago Manual of Style 17th edition (full note)

Navarro, Gonzalo, Leopoldo Bertossi, und Yoshiharu Kohayakawa, Hrsg. Fourth IFIP International Conference on Theoretical Computer Science - TCS 2006 : IFIP 19 th World Computer Congress, TC-1, Foundations of Computer Science, August 23-24, 2006, Santiago, Chile. Cd. IFIP Advances in Information and Communication Technology. 1 st ed. 2006. New York, NY: Springer US, [2006?], New York, NY: Springer US, [2006?]. https://doi.org/10.1007/978-0-387-34735-6.

American Psychological Association 7th edition

Fourth IFIP International Conference on Theoretical Computer Science - TCS 2006 : IFIP 19 th World Computer Congress, TC-1, Foundations of Computer Science, August 23-24, 2006, Santiago, Chile. (ca. 2006). [Cd]. In G. Navarro, L. Bertossi, & Y. Kohayakawa (Hrsg.), IFIP Advances in Information and Communication Technology (1 st ed. 2006). Springer US. https://doi.org/10.1007/978-0-387-34735-6

Modern Language Association 9th edition

Navarro, G., L. Bertossi, und Y. Kohayakawa, Herausgeber. „Fourth IFIP International Conference on Theoretical Computer Science - TCS 2006 : IFIP 19 th World Computer Congress, TC-1, Foundations of Computer Science, August 23-24, 2006, Santiago, Chile“. IFIP Advances in Information and Communication Technology, 1 st ed. 2006, cd, Springer US, 2006, https://doi.org/10.1007/978-0-387-34735-6.

ISO-690 (author-date, Deutsch)

NAVARRO, Gonzalo, Leopoldo BERTOSSI und Yoshiharu KOHAYAKAWA (Hrsg.). 1 st ed. 2006. New York, NY: Springer US. ISBN 9780387347356

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.